Comment traduire des langues étrangères avec des raccourcis clavier dans Windows 10 et 11
Parfois, vous devrez peut-être traduire le contenu de sites Web ou de documents étrangers dans votre langue maternelle ; la plupart des utilisateurs s’appuient probablement sur les fonctionnalités de traduction intégrées aux logiciels Google et Microsoft. Les applications MS Office intègrent une fonction de traduction intégrée et vous pouvez utiliser des traducteurs Microsoft et Google basés sur le cloud dans Edge et Chrome.
Cependant, il existe également de bons outils de traduction alternatifs que vous pouvez utiliser dans tous les logiciels Windows. QTranslate et DeepL sont deux utilitaires avec lesquels vous pouvez traduire du texte en appuyant sur des raccourcis clavier. C’est ainsi que vous pouvez ajouter des passages de texte traduits avec les raccourcis clavier de ces applications dans Windows 11/10.
Comment traduire du texte dans un logiciel Windows avec QTranslate
QTranslate fait partie des meilleures applications de traduction gratuites pour les plates-formes Windows depuis XP. Il vous permet de traduire du texte dans tous les logiciels Windows avec neuf services de traduction basés sur le cloud (dont Microsoft et Google). Cependant, la meilleure chose à propos de ce logiciel est sa fonctionnalité de raccourci clavier pour traduire le texte sélectionné. Vous pouvez traduire des passages de texte avec QTranslate comme ceci :
- Ouvrez le site Web de QTranslate .
- Cliquez sur le bouton Télécharger QTranslate .
- Appuyez sur le bouton de l’Explorateur de fichiers (celui avec une icône de bibliothèque de dossiers) dans votre barre des tâches.
- Accédez au dossier contenant le fichier d’installation de QTranslate.
- Double-cliquez sur le fichier d’installation de Qtranslate.6.10.0.exe .
- Sélectionnez les options J’accepte et Installer pour QTranslate. Le logiciel démarrera alors automatiquement après l’installation tant que vous aurez coché la case Exécuter QTranslate.
- Ouvrez un site Web dans une langue étrangère pour essayer le traducteur. À titre d’exemple, cette page allemande du Microsoft Store fera l’affaire.
- Sélectionnez du texte à traduire sur le site Web et appuyez sur la touche de raccourci Ctrl + Q. Une fenêtre contextuelle avec une traduction en anglais du texte étranger sélectionné s’ouvrira.
La fenêtre contextuelle qui s’ouvre comprend quelques options. Vous pouvez sélectionner différents services de traduction en bas de la fenêtre. Cliquez sur le bouton étoile pour l’enregistrer dans vos favoris. Ajoutez le texte traduit au presse-papiers en sélectionnant l’ option Copier la sélection dans le presse-papiers .
Vous pouvez afficher la fenêtre de traduction principale de QTranslate en sélectionnant du texte et en appuyant deux fois sur la touche Ctrl . Cette fenêtre affiche le texte étranger sélectionné à côté du contenu traduit. Là, vous pouvez modifier la traduction en choisissant une autre langue dans le menu déroulant et en cliquant sur Traduire . Cliquez sur les boutons Écouter le texte (casque) pour lire une traduction audio de synthèse vocale.
Pour afficher votre historique de traduction, appuyez sur la touche de raccourci Ctrl + H. Ce raccourci clavier ouvre une fenêtre qui affiche une liste des passages de texte que vous avez traduits dans QTranslate. Là, vous pouvez choisir d’enregistrer les traductions ou d’effacer la liste.
Comment personnaliser QTranslate
Vous pouvez reconfigurer les raccourcis clavier de QTranslate via sa fenêtre Options . Cliquez avec le bouton droit sur l’ icône de la barre d’état système de QTranslate et sélectionnez Options . Sélectionnez l’ onglet Raccourcis clavier dans la fenêtre de configuration. Ensuite, double-cliquez sur une action pour faire apparaître une fenêtre de raccourci clavier pour celle-ci. Appuyez sur une combinaison de touches différente, puis cliquez sur les boutons OK > Appliquer .
Si vous souhaitez que le logiciel démarre avec Windows, cliquez sur l’ onglet Général . La sélection de la case à cocher Démarrer avec Windows ajoutera QTranslate aux applications de démarrage. Vous pouvez également modifier la première, la deuxième et la langue d’interface du logiciel à partir de cet onglet.
QTranslate intègre également certains paramètres d’ apparence avec lesquels vous pouvez personnaliser son interface utilisateur. Cliquez sur le menu déroulant Thème pour choisir un style de fenêtre différent. Vous pouvez personnaliser les couleurs du logiciel en cliquant sur les options Texte et Couleur du cadre .
Si vous aimez traduire du texte sur le Web, consultez les meilleurs outils de navigateur pour traduire des pages Web.
Comment traduire du texte dans un logiciel Windows avec DeepL
DeepL est le programme de bureau Windows officiel du service de traduction en ligne. Ce logiciel a des versions freemium, starter, advanced et ultimate. La version freemium a une limite de traduction de 5 000 mots. DeepL a une fonctionnalité de raccourci similaire à QTranslate avec laquelle vous pouvez traduire des passages de texte comme suit :
- Ouvrez la page de téléchargement de DeepL Softpedia .
- Sélectionnez Télécharger maintenant sur cette page, puis cliquez sur l’ option Softpedia Secure Download (US) .
- Double-cliquez sur DeepLSetup.exe pour installer le logiciel.
- Après l’installation, DeepL démarrera automatiquement et vous invitera à créer un compte. Cependant, vous pouvez le sauter, car en avoir un n’est pas essentiel.
- Ouvrez maintenant cette page Microsoft en français pour essayer DeepL.
- Sélectionnez un passage de texte à traduire.
- Appuyez deux fois sur le raccourci clavier Ctrl + C pour afficher la fenêtre de traduction DeepL. Cette fenêtre affiche le texte sélectionné à côté d’une traduction en anglais pour celui-ci.
Là, vous pouvez sélectionner différentes langues à traduire en cliquant sur le menu déroulant sur le côté droit de la fenêtre DeepL. Vous pouvez également rechercher des traductions pour des mots spécifiques. Sélectionnez un mot avec le curseur et cliquez sur Entrées du dictionnaire en bas de la fenêtre pour le rechercher.
Comment traduire des fichiers avec DeepL
DeepL vous permet également de sélectionner les fichiers à traduire. Cliquez sur l’ onglet Traduire les fichiers en haut de sa fenêtre. Appuyez ensuite sur le bouton Parcourir pour sélectionner un fichier à traduire et cliquez sur Ouvrir .
Ctrl + F9 est un raccourci clavier alternatif sur lequel vous pouvez appuyer pour les traductions DeepL. Sélectionner du texte et appuyer sur Ctrl + F9 fera apparaître une petite fenêtre de traduction rapide. Là, vous pouvez cliquer sur une option Copier pour ajouter la traduction à votre presse-papiers pour la coller ailleurs.
Si vous souhaitez modifier les raccourcis clavier, cliquez sur le bouton de menu en haut à droite de la fenêtre de DeepL. Sélectionnez Paramètres pour afficher les options de raccourci clavier du logiciel. Là, vous pouvez sélectionner les touches alternatives Alt , Ctrl , Key et Shift pour chaque raccourci clavier. Cliquez dans les cases pour définir les touches de combinaison en appuyant dessus.
DeepL a un raccourci clavier pour une fonctionnalité de traduction de capture de texte qui n’est pas activée par défaut. Cliquez sur l’option Capturer le texte à l’écran dans les paramètres pour activer cette fonctionnalité. Appuyez sur Ctrl + F8 pour activer un outil avec lequel vous pouvez sélectionner du texte à traduire en faisant glisser une zone grise dessus.
DeepL correspond au mode sombre ou clair de votre système par défaut. Cependant, vous pouvez choisir que l’application soit sombre ou claire. Cliquez sur le menu déroulant Sélectionner le mode sombre ou clair pour choisir votre préférence.
Traduire du texte avec des raccourcis clavier pratiques dans Windows
Les raccourcis clavier de QTranslate et DeepL vous permettent de traduire rapidement et facilement sous Windows 11 et 10. Vous pouvez appuyer sur ces raccourcis clavier pratiques pour traduire du texte dans des sites Web et des documents sur tous les logiciels Windows chaque fois que nécessaire. La fonctionnalité de raccourci clavier fournie par ces progiciels en fait des alternatives préférables aux outils de traduction Google et Microsoft.
Laisser un commentaire