La mise à jour de Starfield rend le crochetage moins cher et fournit également près de 500 corrections de bugs

La mise à jour de Starfield rend le crochetage moins cher et fournit également près de 500 corrections de bugs

Il y a environ deux semaines, Bethesda a publié une nouvelle mise à jour pour Starfield, qui n’était initialement disponible que pour les utilisateurs de Steam dans le cadre du canal bêta. Cependant, depuis le 19 mars 2024, la mise à jour 1.10.31 est désormais jugée appropriée pour un lancement pour tous les joueurs sur Xbox et PC.

En plus des 499 corrections de bugs impressionnantes incluses dans cette mise à jour, Bethesda introduit également de nouvelles fonctionnalités et apporte des modifications.

Une modification importante du mécanisme de crochetage du RPG de science-fiction, connu sous le nom de Digipicks, est en cours de mise en œuvre. Suite à la mise à jour, les joueurs n’encourront plus de coût lors de l’annulation d’un coup, ce qui entraîne une économie substantielle d’outils lors du mini-jeu. De plus, le mode photo permet désormais aux joueurs d’utiliser des expressions et des poses pour le personnage du joueur et ses compagnons.

Des améliorations ont également été apportées à l’interface utilisateur, comme la possibilité d’afficher tous les noms de systèmes stellaires affichés en maintenant enfoncé un bouton (RB ou Alt) dans la Starmap. Cependant, l’exploit populaire qui permettait aux joueurs d’obtenir des combinaisons spatiales via de petites lacunes dans les écrans a été corrigé.

Cette mise à jour comprend toutes les fonctionnalités et corrections de bugs répertoriées ci-dessous :

PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES

  • PHOTOMODE : Ajout de la possibilité de définir des expressions et des poses sur le joueur et ses compagnons en mode Photo.
  • SCANNER : Vous pouvez désormais ouvrir les portes et récolter avec le scanner ouvert.
  • Mettre le cap sur une quête inactive en fera désormais la quête active.
  • Ajout de la prise en charge de l’ajustement du FOV lors de l’utilisation de la vue Navire à la 3e personne.
  • Ajout d’un curseur de qualité de filtrage anisotrope (PC).
  • Suppression du coût du digipick pour l’utilisation de l’annulation pendant le mini-jeu de sécurité.
  • Ajout d’une sauvegarde automatique lors d’un voyage rapide depuis la surface d’une planète vers l’orbite.
  • Mise à jour de l’interface utilisateur du vaisseau pour qu’elle fonctionne plus facilement à des fréquences d’images plus élevées.

AMÉLIORATIONS

ART

  • Correction d’une zone qui permettait au joueur d’accéder au coffre du vendeur du technicien du vaisseau New Atlantis.
  • Correction de l’écart qui permet aux joueurs d’accéder aux combinaisons spatiales sans crocheter les serrures de l’une des vitrines des combinaisons spatiales.
  • Correction d’un problème qui pouvait empêcher le masque de pêcheur d’être visible lorsqu’il était équipé.
  • Correction d’un endroit où le joueur pouvait sortir du monde sur La Sirène des étoiles.
  • Correction d’un problème rare qui pouvait amener le joueur à rester coincé sous un ascenseur.
  • Correction d’un endroit où le joueur pouvait rester coincé à l’extérieur de Hopetech.
  • Correction des sols scintillants dans l’aquarium d’une station de recherche sur Altair II.
  • Correction du texte sur un panneau qui était coupé sur The Key.
  • Correction d’un panneau trouvé sur The Key.
  • Ajustement de la position d’un haut-parleur flottant au centre de lancement de la Nasa.
  • Correction d’objets mal placés dans l’hôtel Paridiso.
  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient rester coincés dans le repaire de la mante.
  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient rester coincés au sommet d’une bibliothèque dans la chambre de Marco.
  • Correction d’un générateur coupant une balustrade sur New Homestead.
  • Correction d’objets disparaissant sur Starstation RE-939.
  • Correction des ballons coincés les uns dans les autres sur la Sirène des Étoiles.
  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient rester coincés dans un escalier dans New Homestead.
  • Correction des textures scintillantes dans la salle de test de Vanguard.
  • Ajustement de la position de certains objets de bureau sur un bureau dans le hangar abandonné.
  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient traverser le mur dans New Homestead.
  • Correction d’un emplacement de chaise à l’intérieur de Hopetech.
  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient rester bloqués dans Infinity LTD.
  • Correction d’une chaise coincée dans le mur sur le toit de l’île de Sonny Di Falco.
  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient tomber hors du monde dans le Staryard autonome.
  • Nous avons installé quelques objets flottants dans le bureau Argos de la Nouvelle Atlantide.
  • Correction de certains emplacements de décalcomanies dans un hangar abandonné.
  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient voir l’extérieur du monde dans le quartier général du Diable Rouge.
  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient rester bloqués à Londres.
  • Correction d’un tabouret sur lequel on ne pouvait pas s’asseoir dans le Red Mile.
  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient sortir du monde dans les mines du Diable Rouge.
  • Correction des tapis scintillants dans Neon.
  • Vous avez fait pivoter un moniteur pour qu’il soit orienté dans la direction prévue dans le Staryard de Deimos.
  • Correction du placement de certains objets dans l’usine Autonomous Dogstar sur Vega II-d.
  • Correction d’un emplacement de panneau sur Tau Gourmet.
  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient rester coincés près de la Bayu Plaza de Neon.
  • Correction d’un endroit où le joueur pouvait rester coincé sous des poutres métalliques dans Neon.
  • Panneau rotatif et électrique dans une station stellaire.
  • Correction des décalcomanies disparaissant sur un mur dans Research Outpost U3-09.
  • Correction d’un placement de chaise qui provoquait une intersection avec un ordinateur dans un complexe minier.
  • Correction des murs manquants de l’UC Syracuse.
  • Correction du texte du tableau blanc flottant à l’intérieur du centre de recherche Nishina.
  • Correction d’un papier disparaissant sur le mur de la Starstation RE-939.
  • Correction d’un écart sur le tarmac de Cydonia.
  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient tomber hors du monde derrière Chunks dans New Atlantis.
  • Bacs de stockage fixes se croisant au repaire de la mante.
  • Correction des extincteurs coincés à l’intérieur du mur de la Sirène des Étoiles.
  • Correction des textures scintillantes trouvées sur Mars Mech Factory.
  • Position ajustée des objets sur les étagères trouvées à Gagarine.
  • Position ajustée des objets dans la caserne de la ville d’Akila.
  • Installation d’un panneau de ventilation flottant dans le QG d’Infinity LTD.
  • Position ajustée des objets sur le vaisseau spatial Fortuna.
  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient rester bloqués sur The Scow.
  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient rester coincés dans le Coffre de la Sirène des Étoiles.
  • Correction d’un panneau scintillant trouvé dans Gagarine.
  • Correction d’une note disparaissant sur un tableau blanc trouvé dans une station de fracturation sur Procyon VB.
  • Correction d’un tableau disparu trouvé dans The Lodge.
  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient rester coincés dans l’avant-poste minier de Bindi.
  • Ajustement de la position des étagères dans The Emporium of Neon.
  • Correction d’un panneau mural scintillant dans le Staryard Deimos.
  • Correction d’armes mal placées sur une vitrine trouvée dans un avant-poste civil.
  • Correction du placement des objets sur les étagères de l’Auberge de pierre d’Akila.
  • Correction de problèmes de décalcomanies sur les tableaux blancs placés dans le vaisseau The Warlock.
  • Correction du placement des étagères et des objets dans The Corvus.
  • Correction d’objets coincés dans les étagères de Gagarine.
  • Correction des textures scintillantes trouvées dans New Homestead.
  • Correction d’une texture sur le tarmac de la Ferme Wagoner.
  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient sortir du monde à l’avant-poste minier de Bindi.
  • Physique ajustée sur les objets trouvés près du bureau d’Alex Shadid à Akila City.
  • Remplacement d’un mur manquant à Gagarine.
  • Correction de la physique sur certains objets placés dans New Homestead.
  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient tomber hors du monde dans un emplacement d’avant-poste scientifique.
  • Correction d’un objet coincé à l’intérieur d’une étagère dans MAST.
  • Correction des affiches scintillantes trouvées dans The Vigilance.
  • Correction de la physique des objets dans les armoires trouvées dans Hopetech.
  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient rester coincés dans The Lock.
  • Correction d’un espace sous la porte du sas d’un avant-poste scientifique sur Magnar.
  • Correction de la physique sur le crâne du Coe Heritage Museum.
  • Correction d’une texture de décalcomanie sur une table dans The Lock.
  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient voir le monde dans The Lock.
  • Correction de la physique sur les objets placés dans The Emporium.
  • Armoires fixes se croisant sur Gagarine.
  • Correction de la physique sur les armoires trouvées dans l’un des emplacements de la garnison des colonies unies.
  • Correction d’un espace dans le plafond de The Lock.
  • Correction d’une collision sur le toit de la tour des pionniers.
  • Correction des fenêtres scintillantes de Terrabrew dans la Nouvelle Atlantide.
  • Correction d’une collision au sol dans un entrepôt de néon.
  • Correction des affiches scintillantes dans l’aile militaire du MAST.
  • Correction de la collision près de Madame Sauvage à Neon.
  • Correction d’un endroit dans la Mercury Tower où les joueurs pouvaient tomber hors du monde.
  • Correction des décalcomanies disparaissant à l’extérieur du salon Astral.
  • Correction des cadres de ventilation qui disparaissaient dans Neon.
  • Correction d’une position de fan près du panneau Xenofresh dans Neon.
  • Correction d’une étagère coupant le mur près de la distribution UC.
  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient sortir du monde près de la porte de l’ambassade de Va’ruun.
  • Installation d’une corde flottante près du Neon Landing Pad.
  • Correction de la collision sur un mur du siège social de Ryujin Industries.
  • Correction d’endroits où les joueurs pouvaient voir l’extérieur du monde près de la piscine du quartier commercial.
  • Correction d’endroits où les joueurs pouvaient voir l’extérieur du monde sur les toits du quartier résidentiel de la Nouvelle Atlantide.
  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient voir l’extérieur du monde sous le pont MAST dans la Nouvelle Atlantide.
  • Rotation d’un moniteur dans la salle d’exposition Stroud-Eklund.
  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient tomber hors du monde près du poissonnier à Neon.
  • Correction d’un espace dans le trottoir et l’herbe dans New Atlantis.
  • Correction de plusieurs endroits où les joueurs pouvaient voir l’extérieur du monde sur le toit de la tour des pionniers.
  • Correction d’un mur manquant près de la tour des pionniers.
  • Correction d’un problème où les personnages disparaissaient soudainement dans l’ascenseur Neon.
  • Correction de plusieurs endroits où les joueurs pouvaient voir le monde dans Neon.
  • Correction des écrans d’ordinateur scintillants trouvés dans Apex Electronics.
  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient voir le monde extérieur près de la tour des Pionniers dans la Nouvelle Atlantide.
  • Correction du filet qui disparaissait à l’intérieur de Neon sous certains angles de vue.
  • Correction des caisses scintillantes dans la mine de Cydonia.
  • Correction des textures scintillantes dans le coin de la chambre Penthouse de Bayu.
  • Correction de lacunes dans le mur à l’intérieur de Galbank de la Nouvelle Atlantide.
  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient voir le monde dans l’Autorité commerciale.
  • Correction d’une zone qu’un joueur pouvait sortir du monde dans les industries Generdyne.
  • Correction d’un mur manquant à l’intérieur du hall de la tour Mercure.
  • Correction d’un polygone inversé flottant à l’extérieur d’un entrepôt dans Neon.
  • Vous avez déposé un arbre flottant devant l’entrée du repaire de la mante.
  • Nous avons fait en sorte qu’une ressource minérale puisse être correctement exploitée près de Gagarine.
  • Installation d’un arbre flottant trouvé à proximité des sites industriels éloignés.
  • Installation d’une arche rocheuse flottante près des mines industrielles.
  • Installation d’un arbre flottant au sol dans une ferme abandonnée.
  • Correction d’un endroit où le joueur pouvait sortir du monde dans une grotte sur Procyon I.
  • LOD amélioré pour les genévriers.
  • LOD amélioré pour les arbres Fringe.
  • LOD amélioré pour les Swamp Pods.
  • LOD amélioré pour les arbres Hickory.
  • Correction d’un endroit où le joueur pouvait sortir du monde dans une grotte sur Altair II.
  • Correction d’un arbre flottant près du repaire de la mante.
  • Correction d’une zone qui faisait voir le joueur hors du monde dans le complexe minier.
  • Correction des buissons scintillants observés lors des scènes de quête Matter of the Hart de Sam Coe.
  • Installation d’une pierre de ressource flottante près de la ville d’Akila.
  • Posé une pierre flottante près de l’aire d’atterrissage de Gagarine.
  • Correction d’une zone qui faisait tomber le joueur hors du monde près de Gagarine.
  • Correction d’un champignon flottant trouvé sur Procyon.
  • Arches de pierre flottantes installées près de Gagarine.
  • Correction d’un mélange de textures autour de l’un des biomes des zones humides.
  • Correction des textures sur les feuilles des Sapling Trees.
  • Installation d’un rocher flottant près du site d’atterrissage sur Toliman II-a.
  • Résolution de problèmes de texture sur diverses sections de grottes.
  • Correction de quelques zones qui faisaient tomber le joueur hors du monde.
  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient rester coincés à l’extérieur d’un complexe minier.
  • J’ai laissé tomber un arbre flottant au sol près de Gagarine.
  • Correction d’un endroit où les joueurs pouvaient rester bloqués en dehors de Cydonia.
  • Des roches flottantes se sont déposées sur le sol autour du camp d’Eren.
  • Correction d’un endroit dans le port spatial de la Nouvelle Atlantide où les joueurs pouvaient rester bloqués.
  • Correction de lacunes dans les grottes qui permettaient une visibilité en dehors de l’espace jouable dans les grottes souterraines.
  • Correction d’un problème de texture sur l’aire d’atterrissage du centre de recherche de Ranshaw.
  • Installation d’un arbre flottant au sol autour du site du crash des Dauntless.
  • Correction d’un scintillement sur l’isolateur de quarantaine.
  • Correction des textures scintillantes sur les robinets de la serrure.
  • Ajustement de la pose de Briggs lorsqu’il tient une arme (The Showdown).
  • Ajustement des atouts pour l’affichage du sas « Vivre hors de la Terre » (quête Révélation, NASA).
  • Correction d’un problème qui pouvait bloquer le joueur lorsqu’il traversait le hall effondré du bloc C près de l’armurerie de The Lock.
  • Correction d’un problème qui pouvait coincer le joueur entre des rochers près de la Nouvelle Atlantide sur Jemison.
  • Correction d’un problème qui pouvait bloquer le joueur dans les escaliers menant au Red Mile.
  • Correction du bouclier anti-souffle disparaissant occasionnellement de l’aire d’atterrissage près de la station de recherche de Nishina.
  • Correction d’un problème qui pouvait bloquer le joueur après être tombé dans un tube dans un avant-poste industriel.
  • Correction de quelques zones d’atterrissage (comme la cache de Valérie) qui étaient trop petites pour certains navires.

JEU DE JEU

  • Correction d’un problème où les allocations de puissance des navires diminuaient involontairement en raison des bonus des membres d’équipage.
  • Les bonus d’équipage pour les temps de recharge des armes du navire devraient désormais être appliqués comme prévu en mode de ciblage.
  • Correction d’un problème qui pouvait faire tourner la tête du joueur vers la gauche lors d’un sprint à la 3ème personne.
  • Correction d’un problème qui pouvait rendre les artefacts inaccessibles si le joueur quittait son emplacement pendant une longue période sans les récupérer.
  • Correction d’un problème qui pouvait entraîner la perte de la décoration du logement du joueur en cas de changement d’état dans la Nouvelle Atlantide.
  • Correction d’un problème où Sarah pouvait apparaître comme ne pouvant pas interagir si elle était affectée à un navire ou à un avant-poste lors d’une conversation avec Walter dans la Loge.
  • Correction d’un problème où le joueur pouvait être affecté par la météo lorsqu’il était à l’intérieur.
  • Correction d’un problème qui pouvait empêcher le joueur de terminer à 100 % l’étude de la planète Niira.
  • Correction d’un problème sur la lune de Heinlein V-A, qui pouvait rendre extrêmement rares les dépôts de gaz de chlore dans les évents.
  • Correction d’un problème qui pouvait provoquer des phénomènes météorologiques sur des planètes sans atmosphère.
  • Correction d’un problème où les dégâts EM n’étaient pas appliqués comme prévu aux robots ennemis.
  • Résolution d’un problème rare où les robots pouvaient ne pas s’éteindre après avoir utilisé l’option « Désactiver Robot Workforce » dans un terminal.
  • Les minibots ne devraient plus sembler influencer le Stealth Meter.
  • Les rencontres d’embarquement devraient désormais avoir une meilleure répartition de la difficulté.
  • Correction d’un problème qui empêchait de réquisitionner un contrebandier Freestar Rambler après avoir tué tout son équipage.
  • Alien Reanimation fonctionne désormais sur les créatures aquatiques et volantes.
  • Correction d’un problème qui pouvait parfois empêcher le joueur de devenir invisible lors de l’utilisation de Void Form à la 1ère personne.
  • Résolution d’un problème de mise à l’échelle du temps qui pouvait survenir si le temps progressif était utilisé avant l’attente/le repos.
  • Le clone Parallel Self devrait désormais avoir la possibilité de suivre le joueur à travers les portes de chargement.
  • Sunless Space devrait désormais être capable d’infliger des dégâts critiques.
  • Correction d’un problème qui pouvait rendre les navires alliés hostiles lors de l’utilisation du champ anti-gravité à l’intérieur de votre navire.
  • Correction d’un problème où l’utilisation d’un pouvoir sur un Terromorphe dans le QG du Diable Rouge pouvait potentiellement le libérer.
  • Correction d’un problème avec Alien Reanimation qui le faisait durer plus longtemps que prévu lorsqu’il était utilisé par un autre personnage.
  • Correction d’un problème avec le défi de compétence de récupération qui n’augmentait pas lorsque les caisses d’armes étaient pillées.
  • Correction d’un problème qui pouvait empêcher la recharge des systèmes d’armes à missiles de rang 4 comme prévu.
  • Correction d’un problème avec Rejuvenation FX restant actif.
  • Correction d’un problème où le défi de compétence EM Weapon Systems ne suivait pas les dégâts EM comme prévu.
  • Correction d’un problème où les armes du vaisseau Starborn n’étaient pas améliorées par les compétences du vaisseau.
  • Correction d’un problème avec l’utilisation du Boostpack dans les environnements Zero-G comptant pour le défi de compétence d’haltérophilie.
  • Correction d’un problème où la compétence Bien-être ne s’appliquait pas activement lors de la montée de niveau.
  • Correction d’un problème rare où Neurostrikes pouvait compter un personnage de foule comme un ennemi étourdi.
  • Correction d’un problème avec la progression du défi Neurostrikes, le rendant plus difficile que prévu après le premier rang.
  • Correction d’un problème de dissimulation de rang 4 qui rendait brièvement le joueur indétectable.
  • La contrebande est désormais supprimée lors du rejet d’une mission de contrebande précédemment acceptée.
  • Correction d’un problème qui permettait d’attaquer le vaisseau d’origine assigné pour faire progresser les compétences en matière de systèmes d’armes du vaisseau.
  • Correction d’un problème où maman et papa pouvaient participer à différentes conversations en même temps.
  • Correction d’un problème qui pouvait permettre de placer des munitions inutilisables dans le monde.
  • Correction d’un problème où le boostpack pouvait être incorrectement masqué lors de l’utilisation des compétences du boostpack.
  • Correction d’un problème avec l’échelle des dégâts pour les dégâts critiques après avoir traversé l’Unité.
  • Correction d’un problème qui pouvait rendre le domaine Coe inaccessible pour l’engagement de Sam après avoir traversé l’Unité.
  • L’eau dans les biomes des zones humides devrait désormais correctement générer des créatures à analyser.
  • Correction d’un problème qui pouvait parfois faire voler des créatures nageuses au-dessus de l’eau ou apparaître sur terre.
  • Correction d’un problème où les créatures volantes pouvaient parfois sembler tomber lentement après avoir été tuées.
  • Correction d’un problème où parfois un personnage pouvait traverser le sol lorsqu’il était renversé.
  • Correction d’un problème qui pouvait provoquer des ragdolls instables sur certains mercenaires.
  • Correction d’un problème qui pouvait rendre le corps d’un technicien invisible si un personnage manipulé était chargé d’inspecter le cadavre.
  • Correction d’un problème rare qui pouvait faire tourner un personnage lorsqu’il quittait une position assise.
  • Correction d’un problème qui pouvait faire en sorte que les personnages morts sur le Red Mile se tiennent debout.
  • Les personnages ne devraient plus partager la même chaise en même temps dans The Rock.
  • Correction d’un problème qui pouvait faire sortir les personnages du monde après avoir pris certaines poses.
  • Correction de divers problèmes de suivi de la tête des personnages qui pouvaient rendre certaines scènes incohérentes.
  • Réduction de la fréquence des attaques paralysantes de l’Ancien Terrormorph pendant l’Intelligence hostile.
  • Correction d’un problème qui pouvait empêcher les Terrormorphs de tendre une embuscade correctement lors de certaines rencontres.
  • Les tourelles de The Mantis Lair ne devraient plus être invisibles après un départ et un retour après une longue période.
  • Les objectifs de la rencontre d’embarquement devraient désormais être effacés lors d’un voyage rapide hors du navire abordé via la Starmap.
  • Correction d’un problème qui faisait que le réticule devenait rouge pendant le combat lorsqu’il n’était pas pointé vers un personnage ennemi.
  • Correction de l’incohérence du recul des armes Kodama entre la 1ère et la 3ème personne.
  • Correction d’un problème où le fait de relâcher la visée tout en se tournant à la 3ème personne pouvait automatiquement faire recommencer la visée.
  • Viser avec une arme à lunette tout en essayant d’entrer dans un dialogue ne devrait plus rendre l’arme invisible.
  • Correction d’un problème qui pouvait parfois entraîner l’échec des premières attaques de mêlée après avoir immédiatement dégainé l’arme.
  • Correction d’un problème où le joueur pouvait perdre une grande quantité d’oxygène lors de l’utilisation d’une attaque puissante et d’un blocage.
  • Correction d’un problème avec les lunettes apparaissant trop basses si elles étaient utilisées à la 3ème personne directement après l’atterrissage sur une nouvelle planète.
  • Le Rattler devrait désormais utiliser l’animation de rechargement correcte dans les environnements zéro g.
  • Résolution d’un problème avec l’effet spécial Frenzy sur les alliés affectant le Keelhauler.
  • Correction d’un problème qui pouvait faire tirer l’Autorivet dans un cône plus large lorsqu’un viseur laser était ajouté.
  • Correction d’un problème où l’accessoire de tir Drumbeat Burst lui faisait tirer 3 coups au lieu de 4.
  • Les effets d’armes spéciaux avec une augmentation des dégâts devraient désormais fonctionner avec les armes EM.
  • Correction d’un problème avec l’Anti-Balistique qui l’empêchait de réduire les dégâts physiques subis par les armes à faisceau de particules.
  • Correction d’un problème où les armes EM infligeaient des dégâts de santé à la place lorsqu’elles étaient utilisées par un compagnon.
  • Ajout d’effets spéciaux à la récompense de l’ensemble d’armure de la Vieille Terre.
  • Correction d’un problème qui pouvait verrouiller le joueur s’il interagissait avec une mine paralysante d’une manière spécifique.
  • Correction d’un problème où le joueur pouvait éviter les répercussions criminelles en rangeant son arme à un moment très précis.
  • Correction d’un problème où les compagnons ne seraient pas habillés correctement si une tenue volée était retirée en raison d’une arrestation.
  • Les compagnons spécifiques à une quête (tels qu’Emma Wilcox ou Walter Stroud) ne peuvent désormais pas prendre d’armes dans les coffres verrouillés lorsqu’ils sont à court de munitions.
  • Correction d’un crash pouvant survenir lorsque le joueur tenait un cadavre devant un mineur.
  • Les personnages ne devraient plus réagir aux corps plus anciens comme s’il s’agissait de nouveaux cadavres.
  • Correction d’un problème où Sam Coe pouvait toujours dire à Cora qu’elle pouvait essayer sa blague sur un personnage mort. Une foule difficile.
  • Correction d’un problème où le joueur pouvait parler du fandom d’Adoring Fan même s’il n’avait jamais rejoint l’équipage.
  • Correction d’un problème qui pouvait faire apparaître la caméra détachée lors d’un boostpack immédiatement après être entré dans un temple.
  • Correction d’un problème où l’utilisation d’un boostpack en entrant zéro g pouvait désactiver le boost.
  • Les packs de munitions près du sergent Yumi pendant Eyewitness devraient désormais fournir plus de munitions.
  • L’amarrage à une station avec un vaisseau volé devrait désormais le définir comme votre vaisseau d’origine.
  • Ajout d’une récompense pour avoir terminé l’activité de garde blessé à l’entrepôt de l’autorité commerciale.
  • Ajout de butin à un râtelier d’armes caché derrière une porte verrouillée par le Maître sur la plate-forme de démontage du navire.
  • Correction d’un problème où un magazine de compétences ne pouvait pas être acquis dans la ferme abandonnée.
  • Correction d’un problème qui pouvait faire en sorte que Havershaw soit éloigné de sa position souhaitée dans la cour stellaire de Stroud-Eklund.
  • Suppression d’une collision invisible qui bloquait partiellement le mouvement à travers les rabats en plastique à l’entrée de la Clinique.
  • Correction d’un problème où parfois une étagère de ravitaillement n’apparaissait pas correctement dans la station Freestar Ranger à Hopetown.
  • Correction d’un problème de texture qui pouvait survenir lorsque les tables du bar de Jake étaient abattues.
  • Les VFX et SFX se produiront désormais lorsque le joueur découvre une anomalie du scanner même s’il n’y est pas directement confronté.
  • Correction d’un problème avec tous les gardes du Scow partageant une apparence similaire.
  • Correction d’un problème qui pouvait empêcher l’apparition d’une quête de vaisseau légendaire lors d’une rencontre spatiale.
  • Correction d’un problème où aider un colon en utilisant la compétence Médecine dans le dialogue consommait incorrectement un pack médical.
  • Propriété ajustée du journal de Maurice Lyon afin qu’il puisse être pris sans « voler » dans New Homestead.
  • Correction d’un problème avec la rampe du Razorleaf qui pouvait causer des difficultés de cheminement des personnages.
  • Correction d’un problème qui pouvait faire glisser les ennemis en combat entre les emplacements de couverture.
  • Correction d’un problème qui pouvait faire apparaître incorrectement Vasco dans le vaisseau du joueur.
  • Correction d’un problème qui pouvait bloquer les patrouilles des personnages s’ils parlaient immédiatement avant d’atteindre un emplacement inactif.
  • Les adeptes ne devraient plus continuer leurs conversations si le joueur quitte un vaisseau pendant qu’ils parlent.
  • Correction d’un problème rare qui pouvait amener les Homesteaders à attaquer sans provocation.
  • Amélioration du comportement de fuite des foules.
  • Correction d’un problème qui pouvait faire apparaître des ennemis sur les toits des navires.
  • Correction d’un problème qui pouvait bloquer un personnage utilisant une attaque de mêlée dans un état flottant.
  • Correction d’un problème où Vasco ne pouvait pas retourner au navire via Cydonia lorsqu’il était renvoyé.
  • Correction d’un problème qui pouvait laisser les adeptes dans des animations sans g si le vaisseau était quitté lorsque la gravité était désactivée.
  • Correction d’un problème de saut des compagnons qui pouvait les bloquer dans un état flottant.
  • Correction d’un problème qui permettait aux joueurs de se mettre dans un état où ils pouvaient attendre en se levant.
  • Correction d’un problème qui pouvait parfois empêcher les navires alliés de riposter lorsqu’ils étaient attaqués par le joueur.
  • Correction du joueur parfois coincé avec un saut gravitationnel en attente.
  • Correction d’un problème qui pouvait faire atterrir les vaisseaux spatiaux légèrement au-dessus du sol sur diverses planètes.
  • Résolution d’un problème qui pouvait modifier temporairement la vue du navire à la 3ème personne après l’utilisation du FOV en mode Photo.
  • Les armes du navire devraient désormais cibler le module le plus proche d’un navire ennemi au lieu du centre de masse.
  • Correction d’un problème qui pouvait parfois empêcher le joueur d’obtenir des pièces de réparation après avoir aidé un vaisseau allié lors d’une rencontre spatiale.
  • Correction d’un problème qui pouvait provoquer un bref scintillement de Heller pendant le compte à rebours de l’aléseuse.
  • Correction d’un problème qui pouvait parfois faire clignoter les personnages pendant le dialogue.
  • Amélioration d’un problème qui pouvait apparaître comme une étrange transition d’émotion sur les visages pendant les dialogues.
  • Correction d’un problème où les personnages pouvaient rouvrir les yeux après avoir été tués.
  • Correction d’un problème qui pouvait amener un personnage à prononcer un message d’accueil générique au lieu d’un message d’accueil personnalisé.
  • Divers correctifs pour les corps planétaires avec des orbites erronées.
  • Diverses améliorations de la stabilité.

GRAPHIQUE

  • Éclairage amélioré sur les particules la nuit lors de l’utilisation de la lampe torche (PC medium/High/Ultra et Xbox Series X).
  • Correction de rares problèmes visuels de profondeur de champ.
  • Correction d’un problème qui pouvait faire disparaître la lumière parasite du soleil lorsqu’il était partiellement obstrué par un objet.
  • Correction d’un problème qui pouvait parfois afficher les reflets du soleil à travers des objets opaques autour du bord de l’écran.
  • Correction d’un problème rare qui pouvait provoquer le scintillement des ombres ou de l’éclairage au coucher du soleil et à l’aube.
  • Correction d’un problème dans Neon Spaceport qui pouvait rendre l’atmosphère trop lumineuse.
  • Correction d’un effet de floraison vacillant occasionnel qui pouvait se produire lorsque le soleil commençait à apparaître derrière une planète dans l’espace.
  • Correction du scintillement occasionnel de l’écran pouvant survenir lors de l’utilisation d’un préréglage graphique moyen avec vsync désactivé (PC).
  • Correction d’un problème qui pouvait provoquer un flou momentané de la vue du joueur après avoir attendu sur une chaise.
  • Correction d’un problème qui pouvait afficher des carrés noirs autour d’une planète lorsque les anneaux d’autres planètes étaient visibles en arrière-plan de la Starmap.
  • Correction d’un problème qui pouvait parfois donner l’impression que les éclairs avaient des sections manquantes.
  • Correction d’un effet de foudre parfois manquant lorsque le joueur était à l’intérieur du navire pendant une tempête.
  • Amélioration de l’apparence des barbes et des moustaches au loin.
  • Correction d’ombres pixélisées rares pouvant apparaître sur les tenues des personnages dans certaines conditions d’éclairage extérieur.
  • Correction d’un problème avec des ombres apparaissant parfois de manière incohérente sur les astéroïdes dans l’espace.
  • Correction d’un problème rare qui pouvait parfois afficher le contour des objets vus à travers la fumée.
  • Correction d’un problème rare qui pouvait entraîner l’affichage de mauvaises couleurs sur les effets de fumée dans l’ambassade de Va’ruun.
  • Correction du brouillard apparaissant et disparaissant brusquement dans la baie de navette de The Lock pendant Echoes Of The Past.
  • Correction de la fumée éclatante émise par le vaisseau écrasé dont le joueur s’approche pendant Back To Vectera.
  • Correction de points blancs scintillants qui pouvaient parfois apparaître sur des surfaces mouillées.
  • Correction d’un problème qui pouvait parfois faire scintiller des objets en verre au loin.
  • Correction d’un scintillement rare sur les personnages lorsque DLSS était activé (PC).
  • Correction de lignes scintillantes sur le sol lorsqu’elles sont vues à travers une vitre dans Ryujin (Xbox Series S).
  • Correction de rares cas de scintillement avec FSR 2 (PC).
  • Correction d’un scintillement subtil qui pouvait occasionnellement se produire sur l’Equinox.
  • Correction du scintillement occasionnel sur le Magpulse.
  • Correction du scintillement sur le Pack Navigateur.
  • Correction d’un problème où les cheveux du joueur pouvaient parfois passer à travers le Chunks Cap à la troisième personne.
  • Correction d’un problème où les cheveux des personnages pouvaient avoir des trous lorsqu’ils portaient une casquette.
  • Correction d’un problème où les poils du visage du joueur disparaissaient partiellement lorsqu’il portait le « Masque de pêcheur » alors que le casque était caché.
  • Correction d’un problème qui pouvait provoquer le déplacement instantané de l’axe d’une planète mère à une certaine heure de la journée lorsqu’elle était vue depuis la surface de sa lune.
  • Correction d’un problème d’effets visuels de choc électrique pouvant survenir chez Argos Extractors.
  • Correction d’un problème qui pouvait apparaître avec les traînées de navire émises par les moteurs de navire endommagés à grande vitesse.
  • Correction des effets visuels manquants sur les cartouches pouvant survenir avec certaines armes dans la prison de la ville d’Akila.
  • Correction d’un problème qui faisait que les chars qui explosaient manquaient parfois un effet visuel d’explosion à l’extérieur du laboratoire de recherche de Kreet.
  • Divers ajustements de texture pour résoudre les problèmes occasionnels de moiré, de scintillement et de lutte contre le Z.
  • Divers décalcomanies et corrections de géométrie.
  • Diverses améliorations de la qualité des ombres et corrections de bugs.
  • Diverses améliorations mineures des performances

AVANT-POSTES

  • Correction d’un problème qui pouvait donner l’impression qu’un établi était obstrué.
  • Correction d’un problème avec les avant-postes où le joueur pouvait voir une roulette de chargement infinie tout en utilisant la caméra volante.
  • Résolution d’un problème d’affichage des données d’enquête sur les présentoirs de données dans les avant-postes.
  • Correction d’un problème qui pouvait entraîner un affichage incorrect des objets placés sur les mannequins.
  • Correction d’un problème qui pouvait faire disparaître les objets placés à proximité d’un couloir connecté si le module hab contenant était déplacé.
  • Ajustement de la distance d’accrochage pour les conteneurs de stockage.
  • Ligne visible améliorée pour déplacer les objets pour le lien.
  • Correction des objets empilés sur des fondations automatiques ne se déplaçant pas correctement si la fondation est déplacée.
  • Correction d’un problème qui empêchait la construction à proximité d’une zone d’atterrissage si la balise était placée à l’extérieur de celle-ci.
  • Résolution d’un problème lié au déplacement d’un robot de gestion de l’alimentation vers un avant-poste après sa construction.
  • Correction d’un problème qui pouvait faire disparaître un mur lorsqu’une applique murale industrielle était placée puis supprimée.
  • Correction d’un problème qui pouvait empêcher les générateurs d’augmenter la production d’énergie après la construction du robot de gestion de l’énergie.
  • Une pause à l’aube : correction d’un problème qui pouvait bloquer l’objectif sur « Trouver Hugo Fournier à la tour Athéna » si la persuasion échouait et que toutes les options de dialogue étaient épuisées avec Hugo.
  • Pouvoir absolu : correction d’un problème qui empêchait le compagnon d’entrer dans le puits de ventilation avec le joueur de Generdyne Industries.
  • Tout ce que l’argent peut acheter : correction d’un problème qui pouvait empêcher le démarrage si toute la série de quêtes de Ryujin Industries était déjà terminée.
  • Tout ce que l’argent peut acheter : correction d’un problème qui pouvait entraîner la disparition du navire et de son technicien après avoir récupéré le navire de la fourrière.
  • Retour à la routine : résolution d’un problème où essayer de s’asseoir pendant l’objectif « Prendre un siège » provoquait parfois un verrouillage des commandes.
  • Retour à Vectera : correction d’un problème où le joueur pouvait plus tard se retrouver bloqué sur la rampe s’il manquait le message d’accueil initial de Lin et l’envoyait à l’intérieur du vaisseau.
  • Retour à la routine : si l’employé de TerraBrew est tué alors que le joueur est en combat avec Tomo, la quête traitera désormais correctement la cible de la quête.
  • Retour à Vectera : correction d’un problème qui empêchait le joueur de parler à Lin et Heller et de les empêcher de les recruter en tant qu’équipage.
  • Vérification des antécédents : résolution d’un problème qui pouvait provoquer un marqueur de quête déroutant en quittant la zone de l’ordinateur d’Ularu.
  • Bare Metal : Correction d’un problème chez Neon Tactical où Styx avait toujours des graffitis même si le joueur disposait d’une option de dialogue indiquant le contraire.
  • Bare Metal : Correction d’incohérences dans les dialogues avec Frank lorsqu’il parlait de Styx.
  • Bone Dry : Correction d’un problème où héler le navire échoué après avoir terminé le dialogue initial pouvait relancer le dialogue depuis le début.
  • Rupture de contrat : correction d’un problème où Ellie Yankton ne parlait pas au joueur s’il était assis sur la chaise de Barrett.
  • Rupture de contrat : correction de diverses incohérences de dialogue et de caméra qui pouvaient survenir si le joueur parlait à Ellie avant que Barrett ne puisse entrer dans la pièce.
  • Rupture de contrat : correction d’un problème où l’annulation du dialogue avec Keala pouvait entraîner la mise à jour de l’objectif plus tôt que prévu.
  • Rupture de contrat : correction d’un problème qui pouvait entraîner divers problèmes avec les objectifs lors du piratage du terminal de sécurité avant de parler aux membres de la communauté pour trouver Helgi.
  • Rupture de contrat : correction d’un problème rare où la quête de Barrett n’apparaissait pas dans le suivi des quêtes.
  • Rupture de contrat : résolution d’un problème avec la caméra panoramique vers Barrett pendant son dialogue.
  • La vengeance de Castillo : correction d’un problème où l’annulation du dialogue ne rendait pas Mathis hostile au joueur.
  • Engagement avec Barrett : correction d’un problème qui pouvait amener Ellie Yankton à rester dans son appartement après avoir accepté qu’elle préside la cérémonie.
  • Deep Cover : Correction d’un éventuel verrouillage de contrôle lors de l’embarquement à bord d’UC Vigilance après le chargement d’une sauvegarde précédente dans laquelle le joueur est un ennemi d’UC SysDef.
  • Delivering Devils : résolution d’un problème avec un objectif qui ne disparaît pas lorsque l’on parle à Cambridge après avoir déjà payé la dette.
  • Livrer des diables : correction d’un problème qui pouvait empêcher les compagnons de suivre le joueur jusqu’à Percival à la fin de la mine.
  • Loyautés divisées : correction d’un problème qui pouvait empêcher les vaisseaux fanatiques d’apparaître lors de la rencontre avec Jaeda Huang.
  • Echoes Of The Past : Correction d’un problème où le fait de ne pas voler une Tour à l’intérieur de la serrure pouvait rendre Delgado inaccessible.
  • Enchevêtré : correction d’un problème qui pouvait rarement provoquer un verrouillage des commandes lorsque Raphael saluait le joueur.
  • Eye of the Storm : résolution d’un problème rare qui pouvait empêcher l’amarrage avec le Legacy.
  • Eye of the Storm : Correction d’un emplacement où le joueur pouvait rester coincé sur une section de fils en s’échappant de l’UC Vigilance.
  • Eye Witness : correction d’un problème qui pouvait entraîner un manque de munitions des membres de la Fireteam.
  • Témoin oculaire : résolution d’un problème qui pourrait créer une certaine confusion avec la neutralisation des Thralls.
  • Témoin oculaire : ajout d’un message pour résoudre une éventuelle confusion sur la raison pour laquelle la loge est inaccessible.
  • Eye Witness : résolution d’un problème de progression possible lié à la façon dont les Thralls étaient neutralisés par le joueur.
  • Eye Witness : Correction d’un problème rare qui pouvait empêcher Yumi d’être présente à l’emplacement cible de la quête.
  • Réflexions finales : Résolution d’un problème qui permettait au joueur de supprimer la liste de données « Pour Claire Maensah, Nouvelle Atlantide ».
  • Trouver les disparus… : l’objectif de mission devrait désormais être terminé lorsque le personnage de quête ciblé est retrouvé et soigné.
  • Des amis comme ceux-là : correction d’une tourelle dans l’ambassade de Va’ruun qui était toujours hostile et ne pouvait pas être désactivée ou rendue amicale.
  • Des amis comme ceux-là : la porte à l’intérieur de l’ambassade de Va’ruun sera désormais correctement ouverte si le joueur quitte l’ambassade et revient plus tard.
  • Des amis comme ceux-ci : la porte à l’intérieur de l’ambassade Freestar sera désormais correctement ouverte si le joueur quitte l’ambassade et revient plus tard.
  • Alimenter la grandeur : acheter n’importe quelle couleur de vitesse auprès de Madame Sauvage devrait désormais mettre à jour l’objectif.
  • Grunt Work : résolution d’un problème qui pouvait empêcher Hadrian de se déplacer vers le microscope si elle était abattue avant que l’échantillon ne soit collecté.
  • Grunt Work : correction d’un problème qui pouvait faire en sorte que le Terrormorph reste inactif au lieu de traquer le joueur.
  • Grunt Work : Correction d’un problème où l’objectif se répétait pour restaurer le pouvoir pour tuer les voies.
  • Grunt Work : suppression d’une réponse de dialogue vide qui pouvait survenir une fois que le joueur connaissait Tau Ceti II.
  • Parties coupables : correction d’un problème qui pouvait survenir lors de l’accès à la cachette si le joueur ne parlait pas à Dalton.
  • Pas de chance : Clover MacKenna sera abattu au lieu d’être tué avant la fin de la quête.
  • Intelligence hostile : résolution d’un problème empêchant Hadrian de suivre le joueur hors des tunnels à vapeur.
  • Intelligence hostile : correction d’un problème qui pouvait amener les navires de garde Toliman II à répéter la scène après que le joueur se soit déjà enregistré auprès d’Hatoum.
  • In Memoriam : résolution d’un problème rare avec les dialogues près de la cascade qui pourrait empêcher la romance avec Sarah Morgan.
  • In Memoriam : résolution d’un problème qui pouvait empêcher la progression si le joueur quittait Sarah alors qu’elle se trouvait au Colony War Memorial.
  • Tempête entrante : correction d’un problème qui accordait au joueur le double de la récompense prévue.
  • Le Gambit de Juno : ajout d’un marqueur à Juno si le joueur choisit de partir avant de terminer la quête.
  • Maintenir la paix : correction d’un problème à cause duquel tenter de parler à Yumi alors que « Eye Witness » était actif ne fonctionnait pas comme prévu.
  • Chef de meute : résolution d’un problème qui pourrait survenir si Davis mourait juste avant l’Alpha Ashta.
  • Legacy’s End : la prime de la flotte cramoisie est désormais supprimée si le joueur se range du côté de UC SysDef, car la flotte cramoisie sera toujours hostile.
  • Fin de l’héritage : la porte de sécurité à l’intérieur de la clé sera désormais ouverte si le joueur quitte la station et revient plus tard.
  • Legacy’s End : correction des incohérences des dialogues avec le commandant Ikande et le lieutenant Toft.
  • Fin de l’héritage : résolution d’un problème rare qui pouvait amener Naeva à rester dans l’ascenseur plus longtemps que prévu.
  • Fin de l’héritage : le coût en crédits apparaît désormais correctement dans le dialogue avec le lieutenant Toft après avoir terminé la quête.
  • Fin de l’héritage : correction d’un problème avec le dialogue de Bog qui pouvait lui permettre de se produire plus tôt que prévu.
  • Objets perdus et trouvés : il est désormais plus facile pour le joueur de retrouver Dirk pendant l’activité « Parler à Dirk ».
  • Mantis Shakedown : correction d’un exploit qui permettait d’accéder à plus de crédits que prévu.
  • Questions du cerf : résolution d’un problème qui pourrait survenir si vous progressiez simultanément dans « Manqué au-delà de toute mesure ».
  • Matters of the Hart : Correction d’un problème qui permettait à Neon Security d’interrompre la scène de crochetage de Cora.
  • Matters of the Hart : Correction d’un problème qui pouvait amener le joueur à arriver au milieu de l’enceinte de Victor.
  • Inconvénient du mineur : correction d’un problème qui pouvait rendre la recherche des créatures plus difficile que prévu.
  • Manqué au-delà de toute mesure : résolution de quelques problèmes qui affectaient d’autres quêtes qui se chevauchaient.
  • Connexions manquées : correction d’une incohérence lors de la progression de la quête dans un ordre différent de celui prévu.
  • Nouveau pilote : correction d’un problème où les marqueurs n’apparaissaient parfois pas à l’intérieur du vaisseau.
  • Un pas de géant : résolution d’un problème qui pouvait empêcher le saut gravitationnel lorsque des artefacts sont partagés entre le navire et un avant-poste.
  • Un pas de géant : correction d’un problème où les compagnons voulaient toujours parler d’informations moins pertinentes une fois la Révélation terminée.
  • Un pas de géant : résolution d’un problème qui pouvait provoquer un verrouillage des commandes lors d’une tentative de saut vers l’Unity en mode Ciblage.
  • Un petit pas : correction d’un problème qui pouvait provoquer une caméra de dialogue étrange lorsque Walter parle.
  • Opération Starseed : correction d’un problème où une porte devenait inaccessible si un crime était commis à Crucible et que le joueur revenait beaucoup plus tard.
  • Opération Starseed : la porte de l’aile restreinte devrait désormais être correctement ouverte si le joueur quitte l’établissement et revient plus tard.
  • Opération Starseed : résolution d’un problème rare où la porte menant à Franklin Roosevelt était inaccessible sur Charybdis III.
  • Opération Starseed : correction d’un problème qui empêchait le joueur de parler à Gengis Khan après la guerre civile sur Charybde III.
  • Pouvoir venu d’au-delà : correction d’un problème qui pouvait empêcher le Temple d’apparaître là où il était prévu.
  • Pouvoir venu d’au-delà : il devrait désormais être plus facile de parler à Vladimir.
  • Prank Caller : Correction d’un problème où le vaisseau blague ne sautait pas après avoir terminé le dialogue.
  • Récupération des formalités administratives : résolution d’un problème qui pouvait empêcher Hank de s’éloigner du poste souhaité.
  • Red Tape Runaround : correction d’un problème à cause duquel le chef pirate changeait involontairement de pose dans le dialogue.
  • Avant-poste de recherche : résolution d’une incohérence pouvant survenir lors de l’embarquement à bord du navire du Dr Sohla.
  • Avant-poste de recherche : ajout de la possibilité de transférer des objets au Dr Sohla depuis la cargaison du navire.
  • Croisière de fête : correction de certaines incohérences pouvant survenir en fonction des interactions d’amarrage et d’embarquement.
  • Révélation : correction d’un problème rare qui pouvait empêcher la quête de se terminer avec succès.
  • Révélation : correction d’un problème où un chemin de guidage n’apparaissait pas dans le scanner manuel.
  • Révélation : résolution d’un problème où les « Activités » étaient automatiquement définies sur Actives après avoir terminé Unearthed.
  • Révélation : correction d’un problème rare où le chasseur/émissaire pouvait apparaître dans une section inaccessible du salon astral.
  • Équipe d’enquête sur les robots : résolution d’un problème pouvant entraîner un comportement incohérent du robot.
  • Rook Meets King : Correction d’un problème rare qui pouvait faire caler Naeva pendant la visite de The Key.
  • La Tour rencontre le Roi : Correction d’un problème où le joueur pouvait involontairement obtenir un meilleur équipement auprès de Dmitri Moldavski.
  • La Tour rencontre le Roi : Le Capitaine ne peut plus être incité, évitant ainsi quelques incohérences.
  • La Tour rencontre le Roi : résolution d’un problème qui pouvait empêcher le voyage après avoir traité le Ragana d’une manière spécifique.
  • La Tour rencontre le Roi : résolution d’un problème lié à l’acceptation de la grêle du Ragana si le système était quitté et y revenait plus tard.
  • Rook Meets King : résolution d’un problème lié à l’acceptation de la grêle d’Astraea si le système était quitté et y revenait plus tard.
  • Rook Meets King : Correction d’une incohérence de dialogue qui pouvait survenir lors du chargement d’une sauvegarde à bord du Ragana.
  • Sabotage : correction d’un exploit qui permettait au joueur d’éviter d’être arrêté après un vol.
  • Sabotage : résolution d’un problème qui pouvait survenir si le joueur était arrêté après avoir manipulé Demarcus au QG de Ryujin.
  • Sabotage : résolution d’un problème qui pouvait survenir si le combat était commencé avant d’essayer de s’asseoir sur la table d’opération de neurochirurgie.
  • Sabotage : correction d’un problème qui pouvait rendre David Barron difficile à trouver.
  • Navire sensé : l’objectif « Récupérer votre nouveau navire » devrait désormais être effacé si le joueur détruit le navire en premier.
  • Missions de ravitaillement : correction d’un problème rare qui pouvait répertorier des objets impossibles à obtenir comme cibles.
  • Supra et Ultra : Le marqueur de quête devrait désormais pointer vers les étages d’ascenseur prévus.
  • Supra Et Ultra : Résolution d’un problème rare qui pourrait empêcher Tuala d’atteindre sa marque sous les étoiles.
  • Supra Et Ultra : Correction d’un problème de changement de distribution d’énergie lors de l’utilisation du mode de ciblage pendant la simulation.
  • Supra et Ultra : correction d’un problème rare qui pouvait empêcher John Tuala d’apparaître à l’emplacement prévu.
  • Frappe chirurgicale : Ben Armistead devrait désormais se diriger plus rapidement vers Ari Miller.
  • Frappe chirurgicale : correction d’un problème qui permettait aux joueurs de se retrouver coincés sous l’ascenseur de la mine dans le site d’excavation de Bonner Eklund.
  • Selon l’enquête : Correction d’un problème qui empêchait l’objectif de se dégager si le navire était détruit.
  • L’audition : résolution d’un problème de passage ultérieur d’une porte si la zone était quittée pendant qu’Andrea escortait le joueur.
  • Le meilleur qui soit : résolution d’un problème qui permettait un voyage rapide après l’amarrage du Jade Swan.
  • Le meilleur qui soit : Correction d’un problème qui pouvait survenir si Jasmine était abattue pendant le dialogue avec Naeva.
  • Le meilleur qui soit : ajout de la possibilité de progresser dans la quête si un navire est amarré à la clé.
  • Les diables que vous connaissez : la porte du cockpit du Warlock devrait désormais être ouverte si le navire est quitté et y retourne plus tard.
  • Le nid vide : résolution d’un problème rare où Sam Coe n’apparaissait parfois pas au port spatial d’Akila.
  • Le vieux quartier : résolution d’un problème rare qui pouvait empêcher Sarah Morgan de parler lors d’un voyage vers Vénus.
  • L’avant-poste inhabituel : correction du texte incorrect du journal de quête.
  • Déterré : résolution d’un problème qui pouvait faire en sorte que la porte menant à l’artefact reste verrouillée si la zone est quittée.
  • Runaway : devrait désormais être visible dans l’onglet Missions diverses lorsqu’il est actif.
  • Reliques de guerre : correction d’une incohérence pouvant survenir en essayant de trouver Kaiser avant que sa position ne soit connue.
  • Reliques de guerre : résolution d’un problème avec le démarrage de la quête si Déméter était mort.
  • Des mondes à part : la porte de l’emplacement de la mine Héphaïstos H-363 sera désormais correctement accessible si le joueur a quitté la planète et y est revenu plus tard.
  • Correction de divers problèmes d’histoire survenant lors du dialogue avec Amanda Oxendine.

ENREGISTRER ET CHARGER

  • Correction d’un problème qui pouvait faire apparaître les skins bonus comme supprimés des éléments stockés après le chargement d’une sauvegarde.
  • Correction d’un problème où le chargement d’une sauvegarde avant de réparer le vaisseau de Nia Kalu pouvait empêcher le joueur d’activer les commutateurs.
  • Correction d’un problème rare qui pouvait entraîner un mauvais positionnement des emplacements après le chargement d’une sauvegarde.
  • Correction d’un problème rare qui pouvait donner l’impression que le joueur était en état de chute, incapable d’interagir avec les personnages ou de faire pivoter la caméra comme prévu.
  • Correction d’un problème qui pouvait provoquer un crash ou créer un fichier de sauvegarde corrompu lors d’une tentative de synchronisation avec 0 stockage local disponible (Steam).
  • Correction d’un problème qui faisait que la lampe de poche restait allumée lors du rechargement d’une sauvegarde sans casque équipé.
  • Correction d’un problème qui pouvait amener les personnages à essayer de traverser les vaisseaux après avoir chargé une sauvegarde.
  • Correction d’un problème où le chargement d’une sauvegarde pouvait entraîner le déplacement des personnages dans les meubles qu’ils utilisaient.
  • Correction d’un problème où les cicatrices et les tatouages ​​pouvaient apparaître supprimés lors du chargement d’une sauvegarde effectuée dans Unity.
  • Divers correctifs pour les problèmes lors du chargement des sauvegardes.
  • NAVIRES
  • Correction d’un problème rare où la Nouvelle Atlantide semblait suivre le vaisseau du joueur.
  • Correction d’un problème rare où le joueur pouvait se retrouver dans un mauvais état s’il échangeait des tâches lors d’un voyage rapide dans l’espace (PC).
  • Correction d’un problème qui pouvait entraîner le doublement des meubles.
  • Correction des objets flottants trouvés à bord de certains navires.
  • Correction d’un problème qui pouvait entraîner des objets manquants dans le vaisseau après une modification de module.
  • Correction des objets encombrants bloquant les passages et les échelles dans les navires.

TEXTE ET LOCALISATION

  • Les descripteurs spéciaux dans les noms d’armes apparaissent désormais correctement lorsque vous jouez dans des langues localisées.
  • Texte du mini-jeu de persuasion du navire mis à jour pour les langues localisées.
  • Correction de diverses fautes de frappe et erreurs de traduction.
  • Correction de divers problèmes d’affichage de texte.

Interface utilisateur

  • Ajout de la possibilité d’inverser l’axe X sur un contrôleur dans le menu Paramètres.
  • Maintenir RB ou Alt sur la Starmap affichera désormais les noms de tous les systèmes stellaires.
  • Correction d’un problème qui pouvait rarement provoquer l’apparition du mauvais vaisseau sur une aire d’atterrissage après la modification des vaisseaux.
  • Lorsqu’il utilise un clavier, le joueur peut désormais contrôler l’allocation de puissance de son vaisseau en appuyant sur la touche Alt gauche et les touches 2, 4, 6 et 8 du pavé numérique (PC).
  • Correction de certaines incohérences avec les curseurs de création de personnage où parfois les allers-retours ne produisaient pas les résultats attendus.
  • Correction d’un problème où les vêtements du corps/visage n’étaient pas masqués lors de la visite d’Amélioration.
  • Correction d’un problème où le teint du joueur pouvait sembler changer lors d’un défilement rapide dans les vêtements.
  • Correction d’un problème où le fait d’appuyer sur certains boutons en même temps pouvait faire en sorte que l’objectif de la mission reste affiché à l’écran lorsque le scanner était fermé.
  • Correction d’un problème où l’image d’étalonnage pouvait disparaître lors du réglage de la luminosité dans les paramètres d’affichage.
  • Résolution d’un problème qui faisait disparaître l’invite de grêle entrante lorsque le mode photo était activé.
  • Correction du paramètre Activer VRS qui ne se réinitialisait pas correctement lorsque tous les paramètres d’affichage étaient réinitialisés par défaut.
  • Correction d’un problème qui pouvait empêcher l’atterrissage après avoir lié « Activer » à « X » lors de l’utilisation d’un contrôleur (PC).
  • Correction d’un problème qui pouvait faire scintiller le joueur lorsqu’il s’équipait de vêtements dans le menu Inventaire.
  • Correction des caractères spéciaux qui n’apparaissaient pas dans les réponses de précognition en anglais.
  • Correction d’un problème où appuyer sur certains boutons lors de l’utilisation d’un contrôleur pouvait empêcher l’utilisation du Ship Builder (PC).
  • Le carburant et la distance devraient désormais être calculés comme prévu pour les longs sauts gravitationnels.
  • Les éliminations avec des armes à faisceau de particules devraient désormais augmenter les éliminations au laser dans les statistiques de combat.
  • Correction d’un problème où la boussole n’indiquait pas correctement que le joueur était en combat.
  • Le mode de mise à niveau du constructeur de navires met désormais en évidence les changements de statistiques positifs et négatifs.
  • Correction d’un problème avec la carte d’objet qui n’apparaissait parfois pas après l’inspection d’un objet.
  • Correction d’un problème qui empêchait les ressources suivies d’apparaître correctement sur les planètes non visitées du même système solaire.
  • Correction de problèmes d’affichage de texte avec diverses étendues.
  • Correction d’un problème qui pouvait faire disparaître le personnage du joueur lorsque Afficher le personnage était activé en mode Photo.
  • Ajustement du nom du London Landmark sur la carte de la planète.
  • Correction de diverses incohérences d’icônes sur la carte de la planète pour les emplacements Landmark.
  • Divers correctifs pour les polices de grand menu.
Capture d'écran de Starfield

Après l’achèvement d’un autre correctif important, selon le calendrier précédemment publié par Bethesda, la prochaine mise à jour de Starfield devrait arriver dans environ six semaines. Il est important de noter que la sortie de l’extension initiale du jeu, Shattered Space, est également prévue cette année.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *