La plus grande mise à jour de Starfield à ce jour arrive sur Steam en version bêta, voici tous les changements

La plus grande mise à jour de Starfield à ce jour arrive sur Steam en version bêta, voici tous les changements

Malgré un peu de retard par rapport à ce qui était initialement prévu, Bethesda a publié la dernière mise à jour bêta de Starfield aujourd’hui. Comme annoncé précédemment, seuls les propriétaires Steam du jeu peuvent essayer les modifications de cette version, du moins pour le moment, et cela est décrit par le studio comme sa plus grande mise à jour de Starfield à ce jour.

« Cette mise à jour apporte plus d’une centaine de correctifs et d’ajustements, dont la plupart se concentrent sur des améliorations de la qualité de vie et des correctifs de quêtes », explique Bethesda sur son blog. « Nous sommes reconnaissants pour tous les commentaires que nous avons vus et reçus et continuerons à surveiller et à suivre vos problèmes et critiques. »

Le bug de l’astéroïde compagnon semble enfin être corrigé cette fois également. Voici les notes de mise à jour complètes :

CORRECTIFS ET AMÉLIORATIONS

  • ANIMATION

    • Correction des yeux du personnage du joueur restant fermés au lieu de cligner des yeux en vue à la troisième personne.
    • Correction de rares cas où de petites animations pouvaient être vues à la troisième personne.
    • CRÉATURES ET ENNEMIS
    • Correction de créatures incorrectement invisibles sur certaines planètes.
    • Correction d’un problème qui pouvait survenir sur certains ennemis, les obligeant à se tenir debout au lieu de tomber au sol.
    • ÉQUIPAGE ET COMPAGNONS
    • Correction du positionnement des membres d’équipage et des compagnons près du cockpit après un voyage rapide vers le navire.
    • Compagnons : correction d’un éventuel verrouillage des commandes lorsque vous parlez à un compagnon sans entrer dans un dialogue tout en essayant simultanément de quitter le vaisseau.
  • GÉNÉRAL

    • Correction d’un problème qui empêchait les utilisateurs Windows d’enregistrer si leur nom d’utilisateur comportait certains caractères (PC).
    • Correction de rares corruptions de sauvegarde de jeu sur PC (MSS et Steam).
    • Correction d’un problème qui pouvait entraîner un verrouillage des commandes ou un crash après le chargement d’une sauvegarde rapide en mode de ciblage.
    • Correction du marqueur de joueur suivant la caméra sur la carte de surface.
    • Correction d’un problème rare qui pouvait empêcher l’accès au menu principal lorsque vous êtes invité à « Appuyez sur n’importe quel bouton pour démarrer » (Xbox).
    • Le type de corps ne devrait plus être réinitialisé par défaut lors du chargement d’une sauvegarde Starborn depuis le menu principal.
    • Correction du scintillement sur le panneau de l’ascenseur de la Trade Tower de Neon.
    • Amélioration de l’apparence du matériau du kiosque Ryujin pendant la nuit.
    • Correction d’un problème rare avec la façon dont le panneau de Cydonia pouvait afficher les heures sans incident.
    • Ajout d’optimisations à la synchronisation cloud des sauvegardes de jeux (MSS/Xbox).
    • Amélioration du comportement des foules lorsque la cible souhaitée est réservée.
    • Correction d’un problème qui pouvait parfois faire apparaître les portes du sas flottant dans le ciel en arrivant à certains endroits.
    • Correction d’un texte involontaire apparaissant sur l’interface utilisateur du constructeur naval.
    • Correction de la session de jeu ne reprenant pas correctement après l’arrêt en mode Économie d’énergie (Xbox).
    • Diverses améliorations de la stabilité.
  • GRAPHIQUE

    • Prise en charge grand écran améliorée (32:9, 21:9 et 16:10).
    • Ajout de la prise en charge des étoiles affichant la géométrie du disque solaire.
    • Les ombres peuvent désormais être vues sur les anneaux des planètes depuis la surface de la planète.
    • Amélioration des yeux et de la peau des personnages de la foule.
    • Réflexion améliorée sur l’eau.
    • Amélioration des ombres de contact sur la peau des personnages (Xbox et PC Medium/High/Ultra).
    • Ombres de contact améliorées sur le tissu du personnage (PC High/Ultra).
    • Ombres de contact améliorées à la première personne (PC Ultra).
    • Éclairage amélioré dans le menu de génération de personnages.
    • Réduction de l’apparence de certains artefacts mineurs lors des transitions de caméra cinématiques.
    • Correction du scintillement sur un certain nombre d’effets visuels (tempête de sable, piscines de liquides corrosifs, cascade).
    • Correction d’un problème rare où la caméra se verrouillait en mode scanner manuel lorsque vous regardiez la faune volante (Xbox).
    • Correction d’un verrouillage de contrôle potentiel lors de l’ouverture d’un menu de jeu un instant avant de déclencher un dialogue avec un autre personnage.
    • Correction de divers problèmes d’ombres, de scintillement et d’artefacts.
    • Amélioration de la visibilité de la lumière parasite du soleil au lever et au coucher du soleil.
    • Correction d’un problème rare où la mousse ou la crasse n’apparaissait pas.
    • Correction de rares effets visuels scintillants pouvant se produire dans l’espace (Xbox Series S).
    • Correction du scintillement rare des cheveux (Xbox Series X/S).
    • Correction du scintillement occasionnel sur les digiframes et les écrans de télévision.
    • Ajustement de l’apparence de la floraison lors de l’activation du scanner manuel.
    • Amélioration de l’apparence des nuages ​​lors des transitions météorologiques.
    • Correction de rares cas où l’alignement de l’herbe et du vent pouvait sembler déconnecté.
    • Effet d’intensité de floraison réduit lorsque le flou de mouvement est actif (PC).
    • Correction de problèmes liés à l’effet de dissimulation qui ne s’appliquait pas toujours lors de l’utilisation du scanner manuel.
    • Correction du bord visible de l’océan au loin vu d’un point de vue très élevé.
    • Correction de rares points blancs scintillants autour des cheveux des personnages pendant les scènes coupées.
    • Correction d’un problème de lisibilité dans la Starmap lors de l’utilisation du mode de police de grand menu.
    • Correction du menu d’inventaire qui ne parvenait parfois pas à générer des aperçus lors de l’utilisation d’une souris (PC).
    • Correction d’un bref problème de profondeur de champ qui se produisait parfois lors de la visée, de la touche Alt-Tab ou de la sortie d’un écran de dialogue.
    • Correction de problèmes de transition d’éclairage occasionnels après le chargement ou la sortie d’un emplacement.
    • Correction d’un problème qui pouvait provoquer l’apparition de bandes intermittentes dans le brouillard lointain.
    • Correction d’un problème rare qui pouvait rendre la couleur du brouillard incohérente.
    • Correction d’un problème rare qui pouvait faire disparaître des roches près du joueur à la surface d’une planète.
    • Correction d’un crash pouvant survenir lors du passage au DLSS avec résolution dynamique active (PC).
    • Correction du scintillement et des ombres retardées se produisant parfois après la reprise du jeu.
    • Correction de divers artefacts FSR2 et DLSS (bruit, points noirs, images fantômes).
    • Correction du scintillement lors de l’utilisation du scanner manuel avec DLSS activé.
    • Correction des conditions d’éclairage initiales lors de l’atterrissage sur une planète.
    • Éclairage amélioré à 73 emplacements.
    • Correction de divers problèmes de géométrie, de texture et de fantômes.
  • AVANT-POSTES

    • Correction d’un rare problème de terrain manquant qui pouvait survenir après un voyage rapide vers un avant-poste près de la Nouvelle Atlantide.
    • Correction d’un problème qui pouvait faire réapparaître les objets détruits au bulldozer lors du retour à un avant-poste.
    • Correction d’un problème qui faisait que les dégâts du danger persistaient même lorsque le danger était supprimé par le bulldozer dans les avant-postes.
    • Correction d’un problème où les liaisons de fret de l’avant-poste étaient supprimées de la liste des terminaux si elles étaient connectées, déconnectées, puis reconnectées à une autre liaison de fret pendant la séquence d’atterrissage du cargo.
    • Correction d’un problème où les caisses d’armes construites par le joueur dans un avant-poste se remplissaient d’armes et de munitions après avoir rechargé le jeu.
    • POUVOIRS
    • Correction d’un problème rare qui pouvait empêcher le pouvoir Phased Time de rester activé.
    • Correction de la vitesse extrême qui pouvait se produire en zéro G lors de l’utilisation du pouvoir Phased Time.
    • Solar Flare Power compte désormais pour les coups critiques.
  • QUÊTES ET RENCONTRES ALÉATOIRES

    • Pouvoir absolu : correction de l’ardoise manquante dans le coffre-fort empêchant de remplir l’objectif facultatif « Localiser des preuves pour extorquer Ayumi Komiko ».
    • Vérification des antécédents : correction d’un éventuel verrouillage de contrôle qui pourrait se produire s’il était détecté par la sécurité.
    • Navire abandonné : correction d’un problème empêchant le joueur d’atteindre le siège du pilote s’il n’avait pas accès aux verrous avancés.
    • Boissons offertes à la maison : correction d’un cas rare où la porte du Sub 12 pouvait rester verrouillée.
    • Echos of the Past : Correction de Delgado restant coincé au bas des escaliers pendant « Continuer à explorer le verrou », ce qui pouvait se produire si le verrou était laissé pendant le dialogue historique de Delgado.
    • Échos du passé : résolution d’un problème qui pouvait rendre les armes de Mathis et Delgado invisibles.
    • Eye of the Storm : correction d’un problème qui pouvait empêcher le transfert de données de démarrer après le placement du Data Core.
    • Eye of the Storm : Correction d’un problème où l’invite d’amarrage manquait sur le vaisseau Legacy si le joueur se détachait du Legacy puis rechargeait une sauvegarde avant d’avoir commencé la mission.
    • Niveau exécutif : correction d’un problème où les joueurs pouvaient rester coincés sur une chaise dans la salle de conférence du siège de Ryujin Industries.
    • Échec de communication : correction d’un problème qui empêchait le joueur de terminer la quête s’il éliminait tous les membres du pacte de défense (Alban Lopez, Jacquelyn Lemaire et Chanda Banda).
    • Plus loin dans l’inconnu : correction d’un crash rare qui pouvait survenir lors de la tentative d’amarrage avec The Eye.
    • Groundpounder : Correction d’un problème où la porte de Lezama pouvait parfois être verrouillée si le joueur quittait les lieux pendant la quête et revenait plus tard.
    • Intelligence hostile : correction des portes bloquées dans la salle des tunnels à vapeur où se produit la transformation Terrormorph.
    • Dans l’inconnu : correction d’un problème rare qui pouvait empêcher le démarrage de la quête après avoir terminé Le vieux quartier.
    • Vers l’inconnu : correction d’un problème rare où un emplacement de temple pouvait ne pas se remplir lors de la réception de l’objectif « Aller à ».
    • Fin de l’héritage : correction d’un problème qui pouvait empêcher l’interaction avec Delgado lorsqu’il se trouvait derrière la vitre à l’intérieur du centre de commandement de The Key.
    • Fin de l’héritage : correction d’un tas de débris où le joueur pouvait rester coincé en essayant d’atteindre le mess.
    • Manqué au-delà de toute mesure : correction d’un dialogue entre Sarah et Walter qui ne jouait pas au Lodge.
    • Pas de mouvements soudains : correction des compagnons qui ne suivaient pas le joueur pendant les quêtes personnelles.
    • En fuite : Correction de divers problèmes liés à l’inaccessibilité de Mei Devine. L’objectif a été mis à jour pour « Écouter l’introduction de Mei Devine ».
    • En fuite : correction d’un éventuel verrouillage des commandes lorsque vous êtes assis à table pour parler à Jade MacMillan.
    • Un petit pas : Correction d’un problème rare qui pouvait empêcher Lin/Heller de sortir du sas.
    • Opération Starseed : correction d’une mauvaise vue qui pouvait survenir si le Beagle était abordé après une longue période d’inactivité.
    • Pouvoir venu d’au-delà : correction d’un problème qui entraînait l’absence des temples Starborn et des perturbations du scanner qui pouvaient empêcher d’obtenir tous les pouvoirs Starborn de cet univers.
    • Atterrissages difficiles : résolution d’un problème pouvant survenir lors de l’objectif « Rencontre avec Milena Axelrod » et qui pouvait empêcher les navires d’apparaître à l’emplacement souhaité.
    • Shadows in Neon : correction d’un problème qui pouvait survenir lors de l’utilisation répétée de la porte du bureau de Jaylen Pryce avant qu’il ne progresse vers Neon Core.
    • Supra et Ultra : Correction d’un verrouillage des commandes qui pouvait se produire lors de l’entrée dans Flight Simulator alors qu’un garde tentait d’être arrêté.
    • Exploitation de la grille : correction des boîtes de jonction inaccessibles qui pouvaient survenir après que le chasseur ait attaqué le lodge.
    • Le meilleur qui soit : Correction d’un problème qui pouvait empêcher l’objectif d’avancer lorsque l’on parlait à Naeva et Jasmine dans la salle d’ingénierie.
    • Le nid vide : correction d’un problème qui pouvait rendre l’arme de Sam Coe invisible à l’intérieur de la maison de Jacob.
    • Le Cœur de Mars : correction d’un autre emplacement qui pourrait potentiellement empêcher la récupération du Cœur de Mars.
    • The Pale Lady : correction d’un cas rare où les données du journal de l’équipage du navire étaient inaccessibles, ce qui rendait impossible la réalisation de la rencontre.
    • En haut du L.I.S.T. : Phil Hill devrait désormais accepter les données d’enquête pour Sumati.
    • Reliques de guerre : résolution d’un problème qui pouvait empêcher Kaiser de se déplacer vers le site de mission.
    • Là où l’espoir se construit : correction d’un crash pouvant survenir avec un ensemble spécifique de comportements de joueur.
    • NAVIRES ET PERSONNALISATION DES NAVIRES
    • Correction d’un autre cas qui pouvait amener un astéroïde à suivre un vaisseau dans l’espace.
    • Correction de l’écoutille du navire marquée comme inaccessible après le passage à un nouveau navire d’origine.
    • Correction d’un problème où le vaisseau pouvait se retrouver dans un état involontaire en tentant simultanément un voyage rapide lors d’un saut gravitationnel.
    • Correction d’un problème de vue qui pouvait survenir lors d’un voyage rapide en mode de ciblage de navire.
    • Correction d’un problème qui pouvait survenir lors de l’entrée en mode de ciblage de navire immédiatement après la sélection d’un saut gravitaire.
    • Correction d’un problème qui faisait apparaître des échelles non fonctionnelles lorsque le joueur modifiait son vaisseau avec un Taiyo All-In-One Berth Top A et un Deimos 1×1.
    • Correction d’un problème où le vaisseau légendaire pouvait mettre trop de temps à reprendre le feu une fois les armes réparées.
    • Le combat spatial devrait désormais correspondre à l’augmentation de la difficulté du combat au sol avec les voyages successifs à travers l’Unité.
    • Correction d’un problème où le chargement d’une sauvegarde de sortie effectuée alors qu’il était amarré à une station spatiale pouvait entraîner le changement des noms des vaisseaux.
    • Correction du marqueur ne pointant pas vers le vaisseau d’origine actuel après avoir effectué une sauvegarde/chargement entre différents vaisseaux.
    • Correction d’un problème qui pouvait faire apparaître incorrectement la frontière si un navire non domestique était retiré d’une aire d’atterrissage.
    • COMPÉTENCES
    • RAJEUNISSEMENT : les effets visuels de la compétence de rajeunissement ne sont plus rejoués chaque fois que le scanner manuel est ouvert à la troisième personne.
    • ARPENTAGE : Correction d’un problème de progression du défi d’arpentage avec les ressources minérales.
    • SYSTÈMES DE CONTRÔLE DE CIBLAGE : Correction d’incohérences avec les niveaux 3 et 4.
    • ARMES ET ARTICLES
    • Correction de quantités de rechargement incorrectes pouvant survenir lors de la consommation d’un Trauma Pack.
    • Correction de problèmes de FOV et de zoom avec les lunettes d’arme.
    • Correction des effets sonores des armes continuant parfois à jouer après avoir tué un ennemi.
    • Correction de l’état de la tourelle n’étant pas restauré correctement après la sauvegarde et le chargement.
    • Correction d’un problème qui pouvait empêcher la lumière du casque de réapparaître à la troisième personne après une sauvegarde et un chargement.
Champ d'étoiles

Les propriétaires Steam de Starfield peuvent accéder à la version bêta en accédant aux propriétés du jeu dans le client et en sélectionnant l’option Betas. Dans la sélection déroulante suivante, les utilisateurs peuvent opter pour la version bêta et commencer immédiatement à télécharger la nouvelle mise à jour.

« Comme nous l’avons noté l’année dernière, nous continuerons à avoir un flux constant de mises à jour toutes les six semaines environ, donc si vous ne voyez pas votre problème résolu ci-dessous, ne perdez pas confiance », a ajouté le studio. « Continuez à partager vos commentaires et vos problèmes afin que nous puissions faire de notre mieux pour établir des priorités. »

Quant à savoir quand elle sortira de la version bêta, la mise à jour devrait être prête pour tous les joueurs dans environ deux semaines sur les consoles Xbox Series X|S, le Microsoft Store sur PC, ainsi que les variantes Xbox et PC Game Pass.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *